古惑狼的日本本地化之旅:从“吓人”到跳舞的转变

2025-03-25 15:48:46

游戏出海,本地化是关键。如今,游戏开发过程中通常会预先考虑全球市场,因此“本地化”更多时候指的是翻译工作。然而,在过去,不同地区的游戏版本差异巨大,例如《宝可梦》的日版和美版,以及欧美游戏进入亚洲市场后的改动。不仅游戏内容需要本地化,广告宣传也需要入乡随俗。

前索尼工作室总监吉田修平最近在接受 Kyle Bosman 采访时,分享了一段关于《古惑狼》在日本市场营销的趣事。这款看似“人畜无害”的游戏,在日本却需要克服文化障碍,甚至需要对游戏进行重新设计。

吉田修平解释说,古惑狼原本绿色的眼睛和浓密的眉毛,在日本人看来“有点吓人”。因此,开发人员不得不将古惑狼的眼睛颜色改为更贴近日本人的棕色,并将眉毛修细。此外,古惑狼毛茸茸的外表也让日本玩家感到“有点吓人”,因为它“看起来像动物一样”(虽然它本来就是动物……)。为了解决这个问题,索尼要求顽皮狗在日本地区的广告素材中,将古惑狼设计成拥有塑料般光滑闪亮的皮肤。

image.png

在日本,《古惑狼》的营销活动包括一段 15 秒的广告,其中古惑狼随着音乐起舞。吉田修平透露,顽皮狗“非常喜欢”这个创意,并表示《古惑狼3》中角色跳舞的设计灵感,正是来源于日本市场的营销方案。

Sixfast回国加速器:海外华人玩国服游戏、看国内视频的必备神器

你是否身在海外,却想畅玩国服游戏、观看国内视频?你是否因为高延迟、卡顿、掉线而苦恼?如果你正在经历这些问题,那么Sixfast回国加速器将是你最好的选择!使用兑换码【s006】领取72小时免费加速时长。

>>>移动端扫描或者长按识别下面二维码下载<<<

image-363.png

>>>PC端点击下载<<<

【PC端兑换方法】

s6.png

【移动端兑换方法】

s6..png

上一篇
下一篇